Wat onderscheidt de Wit-Russische taal van de Oekraïner?

Oekraïense en Wit-Russische talen zijn opgenomen in de groep Oost-Slavische talen. De naaste verwanten hebben niet alleen vergelijkbare kenmerken, maar ook ernstige verschillen waarmee rekening moet worden gehouden. Hoe te begrijpen wat het belangrijkste verschil is?

De belangrijkste kenmerken van de moderne Oekraïense taal

In de 21e eeuw blijft de Oekraïense taal een van de mooiste en meest melodieuze. In dit geval moet u de belangrijkste kenmerken van woordenschat, grammatica en andere gebieden begrijpen.

Minimale verschillen op basis van functies moeten inherent zijn aan zelfs twee talen die aan elkaar gerelateerd zijn.

Oekraïens alfabet

Fonetiek is in de eerste plaats gebaseerd op de afwisseling van de etymologie "o", "e" met "i", de afwezigheid van enige zachtheid voor het geluid "e".

Tegelijkertijd is zelfs de aanwezigheid van het geluid "i" in de Oekraïense taal een functie. Dit geluid verscheen in de XII eeuw, en zelfs vandaag de dag, ondanks het feit dat het vele eeuwen heeft gepasseerd, wordt het actief gebruikt.

Een ander kenmerk van de Oekraïense taal is de eigenaardige uitspraak van de medeklinker "g", die faryngeaal fricatief is.

De Oekraïense taal behield nog steeds de vocative case (bijvoorbeeld mama - moeder, tato - papa). Russische en Wit-Russische talen hebben hun vocative volledig verloren, ondanks het feit dat het oorspronkelijk van hen afkomstig was.

Het is noodzakelijk om de eindes te noteren van -owi / -evi, die kenmerkend zijn in bepaalde situaties:

  • Prepositional en dative case.
  • Mannelijke zelfstandige naamwoorden.
  • Spanning van bijvoeglijke naamwoorden.

Het is belangrijk op te merken dat de Oekraïense woorden zijn afgeleid van de oude Russische taal. Dit feit verenigt de hele Oost-Slavische groep van talen. Desondanks zijn er typisch Oekraïense woorden voorgekomen die niet in andere talen van de wereld te vinden zijn:

  • Plecati - koester, groei.
  • Diya - actie.
  • Mriya is een droom.

Aldus worden op het lexicale niveau in de Oekraïense taal steeds meer belangrijke verschillen verkregen.

Tot op heden behoudt de Oekraïense taal nog steeds de afwisseling van medeklinkergeluiden (k - h, g - s, x - s), die gevierd wordt met een verandering in het geval van zelfstandige naamwoorden. Deze functie is overgenomen van de pre-Slavische taal.

Als je de ontwikkeling van de Oekraïense taal volgt, kan worden opgemerkt dat deze steeds perfecter wordt. Tegelijkertijd verwerft het directe verschillen met andere Oost-Slavische talen, ondanks het feit dat de basis dezelfde woordenschat is, gebouwd op vergelijkbare regels.

De belangrijkste kenmerken van de moderne Wit-Russische taal

De Wit-Russische taal heeft bepaalde verschillen met betrekking tot fonetiek:

  • Sterke akane (vermindering van klinkergeluiden, staande op onbeklemde plaatsen).
  • Het ontbreken van regels voor de overgang van E naar O onder het accent van medeklinkers, die later verhardden. Bijvoorbeeld nyashes, zmerz.
  • Geluid Y, ik word gebruikt volgens de regels O, E van de Russische taal. Beide geluiden worden gebruikt in werkwoordsvormen op basis van de vervanging van S, I met O, E, aan het einde van adjectieven, en zelfstandige naamwoorden - shyya.
  • De combinatie van ry, ly, li gebaseerd op het gebruik van po, re, lo, les zonder stress. Af en toe met het accent van Russisch-klankcombinaties.
  • "Ў" vervangt geluid B.
  • Ik niet-lettergreep wordt geplaatst in de plaats van een onbeklemtoonde letter I na een klinkergeluid.
  • Explosieve G wordt alleen in vreemde woorden gebruikt. In dit geval wordt het gebruik van MH verplicht. In andere gevallen wordt de explosieve uitspraak van G niet gebruikt.
  • Het Wit-Russische woord voorziet in de afwezigheid van zachte D, T. Het is dus voorzien voor gelei en klapperen.
  • Geluid F wordt slechts af en toe uitgesproken. Tegelijkertijd worden buitenlandse woorden geleend. In plaats van F vervangen ze in de meeste gevallen X, P, XB.
  • In de overeenkomstige gevallen is het toegestaan ​​om achter-geluid te verzachten. Bijvoorbeeld Rutse, over de Naza, op de stoom;
  • Gebruik de voorgemengde geluiden C, D en intercalaire c.
  • Het is toegestaan ​​om console-geluiden A, I te gebruiken.

De Wit-Russische taal heeft, in tegenstelling tot de Oekraïense, op zichzelf meer echte kenmerken behouden.

Wit-Russisch alfabet

Wit-Russisch en Oekraïens: belangrijke verschillen

Wat is het verschil tussen twee vergelijkbare talen, Wit-Russisch en Oekraïens?

  1. Spreekuur en woordperceptie. Oekraïners spreken veel sneller dan Wit-Russen, dus er zijn vaak moeilijkheden om de Oekraïense taal te begrijpen, ondanks soortgelijke woorden.
  2. Wit-Russen hebben ruzie, Oekraïners - zacht. Dit komt door fonetiek.
  3. In het Oekraïens is de vocatieve zaak bewaard gebleven, in de Wit-Russische taal - is afwezig.
  4. Oekraïense taal - "oke", Wit-Russisch - "akayuschy". Tegelijkertijd zijn beide uitspraakstijlen radicaal verschillend van de Russische taal, de derde in de Oost-Slavische groep.
  5. Wit-Russische en Oekraïense talen hebben een groot aantal westerse woorden. Tegelijkertijd omvat de Oekraïense taal verschillende specifieke woorden.

Oekraïense en Wit-Russische talen behielden nog steeds de invloed van het Pools, omdat ze al heel lang verenigd waren. Onlangs worden de verschillen tussen Oekraïens en Wit-Russisch steeds meer. Nieuwe verschillen tussen vergelijkbare talen worden verklaard door de eigenaardigheden van denken en culturele invloed op de constructie van verschillende uitdrukkingen.

Aanbevolen

Hoe verschilt menselijke spraak van dierentaal?
2019
Voetbal of basketbal - waar is het beter om het kind te geven?
2019
Wat is het verschil tussen een schuimblok en een geëxpandeerd kleiblok en wat is beter om te kiezen?
2019